murillo

SILVIA MURILLO ORNAT is a senior lecturer in the Department of English and German Studies  at the Faculty of Arts of the University of Zaragoza (Spain). After completing her degree in English, she received a competitive national scholarship for her doctoral studies at the University of Zaragoza. Her PhD thesis, a contrastive study of English and Spanish reformulation discourse markers (June 2007), obtained a Ph.D. Excellency Award. She currently teaches linguistics and specialized translation courses at undergraduate and postgraduate level.

Her current research interests include contrastive pragmatics and academic metadiscourse, with special reference to the use of discourse markers. She has taken part in several projects at the University of Zaragoza and in collaboration with other Spanish universities (Autonomous University of Madrid, University of Valencia and Complutense University of Madrid). She has published the results of her research in international journals such as Journal of Pragmatics, International Journal of Corpus Linguistics and Languages in Contrast.

 

Download CV (PDF)

Publications

Murillo Ornat, Silvia (in press). “Sobre la reformulación y sus marcadores”. Cuadernos AISPI 8.

Murillo Ornat, Silvia (2016). “Reformulation markers and polyphony: a contrastive English-Spanish analysis”. Languages in Contrast 16(1): 1-30.

Murillo Ornat, Silvia (2015). “Sobre el uso de que con los marcadores de reformulación explicativa en español escrito”. In Borreguero Zuloaga, Margarita and Sonia Gómez-Jordana Ferary, eds., Marqueurs du discours dans le langues romanes: une approche contrastive. Limoges: Lambert-Lucas: 168-179.

Murillo Ornat, Silvia (2012). “The use of reformulation markers in Business Management research articles: An intercultural analysis”. International Journal of Corpus Linguistics 17(1): 62-88.

Murillo Ornat, Silvia (2010). “Los marcadores del discurso y su semántica”. In Loureda Lamas, Óscar and Esperanza Acín Villa, eds., La investigación sobre marcadores del discurso del español, hoy. Madrid, Arco Libros: 151-190.

Murillo Ornat, Silvia (2009). “Los marcadores de reformulación explicativa en español y en inglés: estudio contrastivo de ‘o sea’ y sus traducciones ‘that is (to say)’ e ‘in other words’”. In Garcés Gómez, Mª Pilar, ed., La reformulación del discurso en español en comparación con otras lenguas. Madrid: Universidad Carlos III/B.O.E.: 137-161.

Lorés Sanz, Rosa and Silvia Murillo Ornat (2007). “Authorial identity and reader involvement in academic writing: a contrastive study of the use of pronouns in RA abstracts”. In Mairal, Ricardo et al., eds., Aprendizaje de lenguas, uso del lenguaje y modelación cognitiva: perspectivas aplicadas entre disciplinas. Actas del XXIV Congreso Internacional AESLA. Madrid: UNED: 1249-1257.

Hornero Corisco, Ana Mª, Mª José Luzón Marco and Silvia Murillo Ornat, eds. (2006). Corpus Linguistics. Applications for the Study of English. Bern: Peter Lang.

Murillo Ornat, Silvia (2006). “The role of reformulation markers in academic lectures”. In Hornero Corisco, Ana Mª et al., eds., Corpus Linguistics. Applications for the Study of English. Bern: Peter Lang: 353-364.

Murillo Ornat, Silvia (2006). “Developing the message: retake phenomena in scientific lectures”. In Pérez-Llantada, Carmen and Gibson Ferguson, eds., English as a GloCalization Phenomenon. Observations for a Linguistic Microcosm. Valencia: Universidad de Valencia: 115-130.

Murillo Ornat, Silvia (2004). “A Relevance reassessment of reformulation markers”. Journal of Pragmatics 36(11): 2059-2068.          

Navarro Errasti, Mª Pilar, Rosa Lorés Sanz and Silvia Murillo Ornat, eds. (2004). Pragmatics at work. The Translation of Tourist Literature. Bern: Peter Lang.

Murillo Ornat, Silvia (2004). “Reformulation discourse markers in English and in Spanish. Some cases of translation in tourist literature”. In Navarro Errasti, Mª Pilar et al., eds., Pragmatics at Work. The Translation of Tourist Literature. Bern: Peter Lang: 177-197.

Vázquez Orta, Ignacio, Rosa Lorés Sanz, Carmen Pérez-Llantada and Silvia Murillo Ornat. (2003). “Perspectivas sobre la investigación en los marcadores del discurso”. In Palacios Martínez, I. et al, eds., Fifty Years of English Studies in Spain (1952-2002). Actas del XXVI Congreso de AEDEAN. Santiago de Compostela: Universidad de Santiago de Compostela: 871-880.

Navarro Errasti, Mª Pilar, Rosa Lorés Sanz, Silvia Murillo Ornat and Carmen Buesa Gómez, eds. (2000). Transcultural Communication: Pragmalinguistic Aspects. Zaragoza: Anubar Ediciones.

Murillo Ornat, Silvia (2000). A contribution to the pragmalinguistic study of Explicatory Reformulative Discourse Markers in English: A Survey of Contemporary Journalistic Written English. Ann Arbor, Michigan: UMI Dissertation Services.

Murillo Ornat, Silvia (2000). “English Explicatory Reformulative Discourse Markers: conceptual or procedural?”. In Navarro Errasti, Mª Pilar et al., eds., Transcultural Communication: Pragmalinguistic Aspects. Zaragoza, Anubar Ediciones: 131-138.

Murillo Ornat, Silvia (2000). “Polyphonic Aspects of English Explicatory Reformulative Discourse Markers in Journalistic Language”. Stvdivm 6: 207-219.

Murillo Ornat, Silvia (2000). “A cognitive approach to reformulation: some aspects of Relevance theory and the discourse marker that is”. In Ruiz de Mendoza, Francisco José, coord., Panorama Actual de la Lingüística Aplicada. Conocimiento, Procesamiento y Uso del Lenguaje, Vol. 1. Logroño, Mogar Linotype: 319-328.

Murillo Ornat, Silvia (2000). “Some notes on the informative meaning of English Reformulatory Discourse Markers”. In Gallardo, P. y Llurda, E., eds., Proceedings of the 22nd International Conference of AEDEAN, Lleida, Edicions de la Universitat de Lleida: 197-202.

 

Conference presentations

Murillo Ornat, Silvia, Pilar Mur Dueñas and Isabel Herrando Rodrigo (2016). “Pragmática, análisis del discurso y traducción de textos especializados: una propuesta didáctica”. Congreso Internacional de Traducción Especializada EnTRetextos. IULMA (Instituto Interuniversitario de Lenguas Modernas Aplicadas de la Comunidad Valenciana), Valencia (España).

Murillo Ornat, Silvia (2015). “Los marcadores de reformulación explicativa: cuestiones semasiológicas y onomasiológicas” (invited speaker). IV Coloquio Internacional Marcadores del discurso en las lenguas románicas. Universität Heidelberg (Iberoamerika-Zentrum) (Germany).

Lorés Sanz, Rosa and Silvia Murillo Ornat (2014). “Rhetorical and phraseological patterns in English Sociology abstracts translated from Spanish: A look into EFL”. Workshop CLAVIER 14. LSP research, teaching and translation across languages and cultures. Dipartimento di Scienze della Mediazione Linguistica e di Studi Interculturali, Università degli Studi di Milano (Italy).

Murillo Ornat, Silvia (2014). “Contrastive markers in written academic English: Discursive and grammatical processes in ELF”. 7th International Conference of English as a Lingua Franca. The American College of Greece (Athens, Greece).

Lorés Sanz, Rosa and Silvia Murillo Ornat (2014). “El acceso a las publicaciones internacionales: Patrones fraseológicos en los resúmenes de artículos de investigación de Sociología en español traducidos al inglés como lengua franca”. I Coloquio Internacional Hermeneus: Los estudios de Traducción e Interpretación basados en corpus. De lo local a lo global. Facultad de Traducción e Interpretación, Universidad de Valladolid (Campus de Soria, Spain).

Murillo Ornat, Silvia (2013). “The “mechanics” of self-mentions in L1 (English and Spanish) and L2 (English) Engineering research articles”. 46th Annual Meeting of BAAL 2013. Heriot-Watt University, Edinburgh (United Kingdom).

Murillo Ornat, Silvia (2013). “Some notes on the use of discourse markers in L2 written academic English”. 7th Conference of the European Association for the Teaching of Academic Writing (EATAW). Central European University, Budapest (Hungary).

Murillo Ornat, Silvia (2012). “On the contrary and on the other hand in written academic English as a lingua franca”. Fifth Brno Conference on Linguistics Studies in English 2012: English as the Lingua Franca of the Modern World: New Challenges for Academia. Faculty of Education. Masaryk University in Brno (Czech Republic).

Portolés Lázaro, José and Silvia Murillo Ornat (2012). “Methodological tools from Relevance Theory and Argumentation Theory for the contrastive study of discourse markers in Spanish and in English” (invited speakers). International Workshop Discourse Particles and Information Processing in Romance Languages. Universität Heidelberg (Iberoamerika-Zentrum) (Germany).

Murillo Ornat, Silvia (2011). “Discursive insights for a cross-cultural analysis: logical and reformulation markers in L1 English and Spanish and L2 English Mechanical Engineering research articles”. 2nd International PRISEAL Conference: Publishing Research Internationally: Issues for Speakers of English as an Additional Language. University of Silesia, Sosnowiec/ Katowice (Poland).

Murillo Ornat, Silvia (2010). “El uso de que con los marcadores de reformulación explicativa: Estudio de un corpus de español escrito”. Coloquio Internacional Marcadores discursivos en las lenguas románicas: un enfoque contrastivo. Universidad Complutense de Madrid (España).            

Murillo Ornat, Silvia (2009). “Los marcadores de reformulación y la estructura retórica en los artículos de investigación de Business Management/ Dirección de Empresas en inglés y en español”. XXVII Congreso Internacional de AESLA: Modos y formas de la comunicación humana. Universidad de Castilla-La Mancha, Ciudad Real (España).

Murillo Ornat, Silvia (2008). “Reformulation markers in English and Spanish Business research articles”. Simposium - Challenges for non-native writers: Cross-cultural variation in Anglo-Saxon/Spanish Business RAs. AILA 2008 (15th World Congress of Applied Linguistics). Universität Duisburg-Essen (Germany).                                    

Murillo Ornat, Silvia (2007). “Los marcadores de reformulación explicativa en español y en inglés: Estudio contrastivo de ‘o sea’ y ‘that is (to say)’ e ‘in other words’”. XXXVII Simposio Internacional de la Sociedad Española de Lingüística. Universidad de Navarra, Pamplona (España).

Lorés Sanz, Rosa and Silvia Murillo Ornat (2006). “Authorial identity and reader involvement in academic writing: A contrastive study of the use of pronouns in RA abstracts”. XXIV Congreso Internacional de AESLA: Aprendizaje de lenguas, uso del lenguaje y modelación cognitiva: Perspectivas aplicadas entre disciplinas. Universidad Nacional de Educación a Distancia, Madrid (España).

Murillo Ornat, Silvia (2005). “Reformulating in English and in Spanish. Different ways of explaining the message in research articles”. ICIC’s Second Annual Conference on Intercultural Rhetoric and Written Discourse Analysis. Indiana Center for Intercultural Communication, Indiana University-Purdue University, Indianapolis (USA).

Vázquez Orta, Ignacio, Rosa Lorés Sanz, Carmen Pérez-Llantada Auría and Silvia Murillo Ornat (2002). “Perspectivas sobre la investigación en los marcadores del discurso” (Round table). XXVI Congreso Internacional de AEDEAN. Universidad de Santiago de Compostela (España).

Murillo Ornat, Silvia (2001). “Reformulation in scientific articles: Two better than one”. XI Susanne Hübner Seminar: Bridging the Gap between Interaction and Cognition in Linguistics. Universidad de Zaragoza (España).

Murillo Ornat, Silvia (2000). “Sobre la traducción de conectores de reformulación en la novela”. Congreso Internacional: Últimas corrientes teóricas en los estudios de traducción y sus aplicaciones. Universidad de Salamanca (España).

Murillo Ornat, Silvia (1999). “English explicatory reformulative discourse markers in the process of interpretation”. XVII Congreso Nacional de AESLA: La Lingüística Aplicada a finales del siglo XX. Universidad de Alcalá (España).

Murillo Ornat, Silvia (1998). “Some notes on the informative meaning of English Reformulatory Discourse Markers”. XXII Congreso Internacional de AEDEAN. Universidad de Lleida (España).